Small pieces of raw potatoes fried crisp: Эти кусочки известны как potato chips (в американском английском) или crisps (в британском английском). Это тонкие ломтики картофеля, которые обжариваются до хрустящего состояния и часто приправляются солью или другими специями.
The sweet nectar of flowers collected by bees: Это называется honey. Пчелы собирают нектар из цветов, перерабатывают его, и затем хранят в виде меда в своих ульях. Мед используется людьми как натуральный подсластитель и имеет множество полезных свойств.
Small balls of dough cooked in boiling oil: Эти шарики называются doughnuts (или donuts в американском варианте). Они могут быть обжарены до золотистого цвета и часто покрыты сахарной глазурью или посыпаны сахаром.
Substances we add to food to make it tastier: Это seasonings или spices. Они включают в себя соль, перец, травы и различные специи, которые используются для улучшения вкуса блюд.
The process of preparing dinner (breakfast, supper, etc.): Этот процесс называется cooking. Включает в себя все этапы приготовления пищи, начиная от подготовки ингредиентов до финальной подачи блюда.
The meat which has no fat: Это называется lean meat. Такой тип мяса содержит минимальное количество жира и часто предпочтителен для тех, кто следит за своим здоровьем и диетой.
Extra money that we give to a waiter in a restaurant: Это называется tip или gratuity. Обычная практика в ресторанах — оставлять чаевые официанту за хорошее обслуживание.
A large spoon we use to pour soup into a plate: Это ladle. Большая ложка с длинной ручкой, используемая для разлива супа и других жидких блюд.
A fresh or dried food that is usually made from flour, eggs, and water formed into a variety of shapes: Это pasta. Могут быть различной формы и размеров, такие как спагетти, макароны, фетучини и т.д.
The salted roe of a large fish, particularly the sturgeon, eaten as a delicacy: Это caviar. Особенно ценится икра осетра, которая является дорогим деликатесом.
Milk fermented by bacteria to give a tangy or slightly sour flavor and a lightly set or thick and creamy consistency. It is sometimes sweetened and flavored, usually with fruit: Это yogurt. Йогурт часто употребляется как самостоятельный продукт или используется в кулинарии.
The round edible fruit of vines belonging to the gourd family, with a tough rind and sweet juicy flesh ranging in color from pale yellow to deep orange: Это melon. Примеры включают арбузы и дыни, которые имеют сладкую и сочную мякоть.
A spread made from fruit boiled with sugar: Это jam. Джем готовится путем варки фруктов с сахаром до густого состояния и используется как сладкая намазка на хлеб.
A decorative bottle with a stopper, used for holding and serving drinks, especially wine: Это decanter. Декантеры часто используются для подачи вина, позволяя ему "дышать" перед подачей на стол.
A small portion of food served cold or hot before a meal to stimulate the appetite: Это appetizer (или starter в британском английском). Закуски подаются перед основным блюдом для возбуждения аппетита.
Somebody employed to bring food and drink to people, usually in a restaurant: Это waiter (или waitress для женщины). Официанты обслуживают посетителей в ресторанах, принимая заказы и принося еду и напитки.
A device with many sharp-edged holes against which something such as cheese can be rubbed to reduce it to shreds or fine particles: Это grater. Терка используется для измельчения продуктов, таких как сыр, морковь, цедра лимона и другие.
To cook something, especially meat or vegetables, by dry heat, usually in an oven or over an open fire, basting it with fat, or be cooked in this way: Это to roast. Жарка в духовке или на открытом огне, при которой продукт поливается жиром или маслом для получения золотистой корочки и насыщенного вкуса.