Конечно, давайте рассмотрим каждый из предложенных предложений и исправим ошибки.
They said they'd contact to me.
- Ошибка: Неправильное использование предлога "to".
- Правильное предложение: They said they'd contact me.
- Пояснение: Глагол "contact" не требует предлога "to" после него. Верное использование: "They said they’d contact me."
Is she applying a job?
- Ошибка: Неправильное использование предлога "for".
- Правильное предложение: Is she applying for a job?
- Пояснение: Глагол "apply" требует предлога "for", когда речь идет о подаче заявления на работу.
Have you got a work permission?
- Ошибка: Неправильное использование словосочетания "work permission".
- Правильное предложение: Have you got a work permit?
- Пояснение: Термин "work permit" более правильный и общепринятый для обозначения разрешения на работу.
If you apply for a job, it's quite a long processment.
- Ошибка: Неправильное слово "processment".
- Правильное предложение: If you apply for a job, it's quite a long process.
- Пояснение: Слово "processment" не существует в английском языке. Правильное слово — "process".
He gave me some good advices.
- Ошибка: Неправильное использование множественного числа для "advice".
- Правильное предложение: He gave me some good advice.
- Пояснение: Слово "advice" в английском языке неисчисляемое, поэтому не имеет формы множественного числа. Корректно использовать "some good advice".
I have to confirmate it in writing.
- Ошибка: Неправильное использование слова "confirmate".
- Правильное предложение: I have to confirm it in writing.
- Пояснение: Правильное слово — "confirm". Слово "confirmate" не используется в современном английском языке.
Таким образом, исправленные предложения выглядят следующим образом:
- They said they'd contact me.
- Is she applying for a job?
- Have you got a work permit?
- If you apply for a job, it's quite a long process.
- He gave me some good advice.
- I have to confirm it in writing.
Надеюсь, я смог помочь вам с этими исправлениями!