Давайте заполним пропуски в предложениях подходящими местоимениями и переведем их.
I can see nothing; it is quite dark.
- Я ничего не вижу; довольно темно.
Give me something to read, please.
- Дай мне что-нибудь почитать, пожалуйста.
She knows someone who can help you.
- Она знает кого-то, кто может помочь тебе.
He has some good news for you.
- У него есть хорошие новости для тебя.
He sat at the table, but he didn't have anything to eat.
- Он сел за стол, но у него не было ничего поесть.
Are there any new buildings in your street?
- Есть ли на вашей улице какие-нибудь новые здания?
Everything is all right. My granny is much better now.
- Все в порядке. Моей бабушке сейчас намного лучше.
Anyone can answer this question. It is too easy.
- Кто угодно может ответить на этот вопрос. Он слишком легкий.
I met no one in the street, because it was rather late.
- Я никого не встретил на улице, потому что было довольно поздно.
My sister has no books by this author, so she must go to the library.
- У моей сестры нет книг этого автора, поэтому ей нужно пойти в библиотеку.
Эти местоимения и их производные используются для обозначения неопределенного количества или для отрицания, и их выбор зависит от контекста предложения.